Кисловодский киновидеопрокат

Государственное бюджетное учреждение культуры Ставропольского края

Тел: 8 (87937) 2-95-23

Материалы

Все о фильме.

* "Солдатик" 2018

История о волнующих и героических событиях, произошедших в жизни самого маленького солдата — героя Великой Отечественной Войны, шестилетнего Сережи Алешкова. Он потерял всех своих родных, попал в действующую армию. С шестилетним мальчиком затеяли игру в солдатика, чтобы сохранить ему детство, а он, чтобы соответствовать этому почетному для него званию, стал настоящим защитником Родины.

Интересные факты. 

1. У главного героя киноленты есть реальный прототип. Собственно, фильм «Солдатик» — это художественный пересказ событий жизни воспитанника 142-го гвардейского стрелкового полка Сережи Алешкова, в пятилетнем возрасте попавшего в действующую армию. Мальчик исполнял в полку обязанности посыльного, подносил бойцам патроны, воду и гранаты, а в спокойное время развлекал пением. Главным его оружием был бинокль — «сын полка» неоднократно обнаруживал вражеских бойцов, тем самым срывая подготовленную противником атаку. Несколько раз был ранен. Воевал под Сталинградом, где спас штабных офицеров и усыновившего его комполка майора Воробьева из-под завала — за этот подвиг получил медаль «За боевые заслуги».

Сережа Алешков

 

2. На роль Сережи Шишкина в фильме «Солдатик» претендовали почти три сотни юных актеров. Но покорил отборочную комиссию Андрей Андреев. Мальчик выучил к пробам весь сценарий, хотя кинематографисты просили подготовить всего две сцены — этот факт оказался решающим при выборе кандидатуры.

3. Съемки картины проходили на территории Беларуси — весь процесс удалось уложить в 20 дней. Но кинематографисты столкнулись с непредвиденными трудностями — практически постоянно шли непрерывные дожди.

4. Экранная премьера картины состоялась в феврале 2019 года в Центральном доме кинематографистов. После этого фильм демонстрировался еще на нескольких киноплощадках, среди которых проходивший в Самаре Международный фестиваль «Кино — детям». На последнем картина победила в номинации «Во славу Отчизны».

5. Появиться проекту своей воспитанницы на свет поспособствовала Алла Сурикова, которая не только выступила в качестве художественного руководителя картины и приложила руку к сценарию, но и лично обратилась в фонд поддержки образовательных и воспитательных инициатив «Народный проект», где согласились оказать организационную и информационную помощь.

Ссылка для онлайн просмотра фильма "Солдатик" https://sv2.lordfilm.org/172-film-soldatik-2018.html

 

 

* "Сестренка" 2019

Сколько себя помнит Ямиль, война была всегда. Но Ямиль очень ждёт, когда она кончится - ведь тогда вернётся Отец, которого Ямиль знает только по фотографиям и письмам.

Однажды Мама уезжает в далёкий город и привозит с собой молчаливую девочку Оксану и передает наказ Отца заботиться о ней, как о родной сестрёнке...

Интересные факты:

Кто работал над фильмом и сыграл в нем главные роли? 

Фильм снят на основе военной повести «Радость нашего дома» знаменитого башкирского писателя и драматурга Мустая Карима питерским актером и режиссером театра и кино Александром Галибиным, известным зрителям по ролям в сериалах «Мастер и Маргарита», «Доктор Рихтер» и другим популярным проектам. Среди других его режиссерских работ — картины «40» (2007) и «Золотая рыбка» (2015). 

Сценарий к «Сестренке» написал Айдар Акманов. Оператор — Михаил Агранович, снявший до этого такие картины, как «Маленькие трагедии», «Ищите женщину», «Змеелов», «В круге первом», «Романовы. Венценосная семья», «Покаяние».

Главные роли в фильме, помимо Арслана Крымчурина и Марты Тимофеевой, сыграли Юсуф РахметовИльгиза Гильманова, Сулпан Абдрахимова, Рауис Загитов и Виталий Салий.

Где проходили съемки? 

Съемки «Сестренки» проходили в селе Новохасаново Белорецкого района Башкортостана в 180 км от Уфы — в одном из красивейших уголков Башкирии, на берегу реки Инзер. Создателям картины пришлось заново выстроить для съемок деревню, поскольку с 40-х годов Башкирия заметно изменилась. По словам художника фильма Вячеслава Виданова, создатели пытались достичь максимальной достоверности в мелочах. Им удалось отыскать одежду, предметы обихода, украшения и утварь того времени.

Книга. Мустай Карим "Радость нашего дома" читать онлайн
Аудиокнига. Мустай Карим "Радость нашего дома" слушать онлайн
 

* "Деловые люди" 1963 

Фильм поставлен по новеллам знаменитого американского писателя О.Генри: "Дороги, которые мы выбираем", "Родственные души", "Вождь краснокожих".

"Дороги, которые мы выбираем". Тридцать тысяч долларов - по пятнадцать на каждого! Ограбление почтового вагона произошло быстро. Много миль и часов отделяло их теперь от самой быстрой погони. Они скакали до тех пор, пока лошадь Тидбола не сломала ногу. Выход был один - продолжать путь на лошади Акулы Додсона. Но Акула убил его и забрал всю добычу... Прошло много лет. Акула стал преуспевающим бизнесменом. Давно забыт старый кольт, при помощи которого он нажил своё состояние. Но повадки старого бандита остались прежними... "Боливар не выдержит двоих"...

"Родственные души". Скользнув в распахнутое окно, вор (Юрий Никулин) поднялся в комнату на третьем этаже. Хозяин дома (Ростислав Плятт) спал. На туалетном столике в числе прочих предметов валялась пачка банкнот. Вор осторожно направился к столику, но спящий внезапно проснулся. Увидев дуло направленного на него револьвера, джентльмен поднял только правую руку. Левую он поднять не мог - скрутил острый приступ ревматизма. Оказывается, вор страдал тем же недугом. Вскоре они беседовали с хозяином как старые приятели. Перебрав все лекарства и снадобья, они сошлись на том, что ни одно из патентованных средств не приносит облегчения. Вор знал только одно средство, которое снимало боль, - хорошая выпивка. И вскоре они, мирно беседуя, отправились в ближайшее питейное заведение.

"Вождь краснокожих". Двух тысяч долларов не хватало Сэму (Георгий Вицин) и Биллу (Алексей Смирнов) для проведения крупной махинации. Они решили похитить малолетнего сына у Эбенезера Дорсета, одного из видных горожан ближайшего городка, и потребовать за него выкуп именно на такую сумму. И вот план выполнен: мальчишка похищен, спрятан в лесу, в пещере, а папаше Дорсету написано письмо с требованием выкупа. Но мальчишка оказался таким дьяволёнком, что обескураженные гангстеры были вынуждены не только отказаться от выкупа, но и отдали свои собственные деньги, чтобы только избавиться от "пленника". Заплатив предприимчивому отцу, они узнают, что своё агрессивное чадо тот сможет удерживать всего десять минут. "Успеем добежать до канадской границы"...

На долю последней новеллы выпала, пожалуй, наибольшая популярность - столь уморительны оказались злоключения двух незадачливых похитителей юного сорванца.

Знаете ли вы, что…

  • Натурой для новеллы «Дороги, которые мы выбираем» послужила Белая Скала в Белогорском районе Крымской области.
  • Название фильма заимствовано у сборника рассказов О. Генри «Деловые люди» (англ. Strictly Business, 1910 год), и открывающего этот сборник одноименного рассказа.
  • Наибольшая часть новеллы «Вождь краснокожих» была снята в посёлке Куйбышево Крымской области.
  • В начальных титрах фильма псевдоним О. Генри указан с традиционным для того времени написанием «О’Генри».
  • О. Генри "Вождь краснокожих. Рассказы" аудиокнига слушать онлайн
  • О. Генри "Вождь краснокожих. Рассказы" книга читать онлайн 

СМОТРЕТЬ ПОЗЖЕ
ДОБАВИТЬ В ОЧЕРЕДЬ

 

* "За двумя зайцами" 1961

Жил-был молодой бездельник по фамилии Голохвастый. Он держал в Киеве цирюльню, пребывающую в плачевном состоянии, но большую часть времени проводил в кутежах и карточных играх. Проигравшись по крупному, Голохвастый решил поправить дела женитьбой…

Знаете ли вы, что…

  • Съёмки киноленты частично проходили в Киеве.
  • На Андреевском спуске в Киеве главным персонажам картины установлен памятник.
  • Фильм был снят на украинском языке, т.к. изначально получил вторую категорию и планировался к показу только на территории Украинской ССР. Позже, когда фильм завоевал огромную популярность, он был частично дублирован этими же актёрами на русский язык, и был запущен во всесоюзный прокат.
  • В основу сценария легла пьеса «На Кожемяках» украинского классика Ивана Нечуй-Левицкого. Сценаристу и режиссёру Виктору Иванову не разрешали снимать фильм до тех пор, пока он не пошёл на хитрость: подредактировал образ главного героя и сообщил, что это будет насмешка над стилягами. Тогда в СССР разворачивалась кампания по борьбе с поклонниками западного образа жизни, и чиновники от кино решили, что фильм будет «на злобу дня». Бюджет был мизерным, показ планировался только на территории Украины и снимали кино на украинском языке. Никто не ожидал такого успеха от малобюджетной комедии! Популярность была столь велика, что «За двумя зайцами» переозвучили на русском и выпустили во всесоюзный прокат.
  • В роли Голохвастова режиссёр не видел никого, кроме знаменитого Николая Гриценко или комика Тарапуньки — Юрия Тимошенко. Тимошенко не смог на время съёмок оставить эстраду, Гриценко пригласили на зарубежные гастроли, и тогда на пробы пригласили актёра Театра русской драмы Олега Борисова. Режиссёр снимать его не хотел, заочно называя «салабоном», но, увидев Борисова в гриме и щегольском костюме, понял, что именно он должен играть модника. Манеры и стиль Голохвастова режиссёр подсмотрел у приятеля своего сына — тот носил кок, пижонские усики, модную обувь на «манке» и вел себя, что называется, с претензией.

  • Исполнительницу роли Прони Прокоповны Маргариту Криницину успешная премьера фильма сильно огорчила. «Мам, ты там такая страшная!» — сказала ей дочка, а муж вообще старался больше это кино не смотреть. В фильм она вообще попала случайно: сибирячка была уверена, что ищут украинскую актрису, и на пробы не собиралась. Режиссёр Виктор Иванов позвал её подыграть пробовавшимся на роль родителей Прони актёрам, и в результате утвердил на Проню. Помогла неудача: накануне актриса грызла орехи и сломала передний зуб, но режиссёру так понравилась щербатая улыбка Кринициной, что он даже уговорил её подождать с визитом к зубному.

  • В 1999 году рядом с Андреевской церковью и лестницей, с которой в финале фильма спускают хитрого цирюльника, был установлен памятник Проне Прокоповне и Свириду Голохвастову. Маргарите Кринициной сделали сюрприз, о котором актриса потом рассказывала: «Мне сказали, что на Подоле должны открыть памятник Голохвастову. Я ещё подумала тогда: почему только ему, ведь и Проня там — главное действующее лицо. И вот, когда меня пригласили на открытие и сдернули покрывало, я даже растерялась, — мы стояли вдвоем. От неожиданности я воскликнула: «Здравствуйте, Свириде Петровичу!». Около памятника традиционно фотографируются молодожёны и гости столицы, а части скульптур затерты до блеска «на счастье».

  • В 2004 году в киевском ресторане, названном в честь фильма, состоялась знаменательная встреча трёх Пронь — Маргариты Кринициной, Тамары Яценко из знаменитого спектакля киевского Молодого театра и Аллы Пугачевой из российского новогоднего мюзикла.

 

* "За спичками" 1979

 В доме Ихалайнена кончились спички и невозможно развести огонь для приготовления столь любимого финнами кофе. Потом случайная встреча с приятелем, и как следствие того, нарушение данного десять лет назад зарока не брать в рот спиртного. Затем неожиданное свидание в городе Юсси Ватанена со своей старой подружкой…

Интересные факты: 

Советско-финский фильм «За спичками» с Евгением Леоновым и Галиной Польских отечественный зритель воспринял, сильно не задумываясь — как кино о «старинной загранице». В то же время происходящее в картине относится и к российской истории. Фильм вообще может много рассказать о тех временах, когда Финляндия была княжеством в составе Российской Империи.

Фильм снят по повести финского классика Майю Лассилы, написанной в 1910 году. Через семь лет произойдёт революция, Финляндия получит независимость, а пока что она - сто один год как в составе Российской Империи. Если приглядеться, то можно обнаружить, что в фильме это отображено: так, когда Антти и Юсси в исполнении Леонова и Невинного попадают в полицейский участок, то над столом начальника зритель видит портрет российского императора, да и жандармы одеты в российскую форму, хорошо знакомую советским детям по иллюстрациям из биографий большевиков.

Интересно, что полицейский начальник, вполне в общероссийском тренде, изображён хамоватым держимордой: после событий 1905 года в империи вспыхнула всеобщая неприязнь к полицейским, охватившая буквально все сословия. Кстати, скорее всего, в отличие от простых городовых, их начальник — русский. Но… скорее всего, разговаривает с арестованными на финском. На окраинах империи полицейские старались выучить местный язык — не столько из уважения, сколько чтобы от них не было секретов.

Почему Антти и Юсси «уехали в Америку»

В конце девятнадцатого — начале двадцатого века эмиграция из Европы в США приобрела огромные масштабы. Особенно заметен был поток из Российской Империи. Массово переезжали, в первую очередь, евреи — из-за погромов на окраинах страны, и поляки — не желая оставаться под властью российских императоров. После 1905 года добавились и русские политические эмигранты.

Вообще иммиграционные правила в это время в США были суровы. Запрещён был въезд китайских рабочих, людей с судимостью или в розыске, проституток, многожёнцев, инфекционных больных, эпилептиков и анархистов. Кроме того, въезжающие обязаны были доказать, что могут себя прокормить (владеют тем или иным ремеслом или капиталом).

В конце девятнадцатого века в Великом княжестве Финляндском российские власти стали пытаться организовать набор в армию среди местного населения. Финнам это не понравилось: военные действия Россия вела в основном на южных рубежах, и зачем ехать куда-то воевать с турками при высоком риске умереть или остаться инвалидом, финны в толк взять не могли. Одни несли взятки официальным лицам, другие решили ехать в Америку — страну, где, казалось, всегда были нужны рабочие руки. Если посмотреть на список ограничений по въезду в США, становится ясным, что финские крестьяне (а мигрировали, в основном, именно они) проблем со въездом не имели. Кстати, почти все они предполагали вернуться на родину, когда проблемы рассосутся — но на деле вернулось не больше четверти трудовых мигрантов.

Ещё одной причиной отъезда стала политическая: в 1899 году Николай II подписал указ, по которому его постановления обладали на территории Финляндии законной силой без согласования с местным сеймом и сенатом. Это показалось плохим знаком многим финнам, и миграционный поток стал действительно плотным. Так что шутка Антти и Юсси воспринималась весьма правдоподобна. Правда, уезжали преимущественно жители Ваасы и прилегающих территорий, а герои жили в Липери, в другой части Финляндии, но когда постоянные переезды в Америку на слуху, никто не удивляется, что сосед тоже захотел попытать там счастья.

Спички, кофе и другие детали быта

Для россиянина удивительно, почему крестьяне пьют «барский напиток» — кофе. Но кофе вообще очень распространён в Скандинавии, так же, как в России был распространён в крестьянских и купеческих семьях чай. Конечно, кофе — дорогой, привозимый из-за моря продукт — но и чай для России был привозным. Надо сказать, точно так же, как в России купцы норовили разбавить чай кипреем или менее полезными присадками, в Скандинавии торговцы тоже хитрили с кофе, размешивая его, например, с жареным ячменём — что ухудшало качество напитка, но делало его доступнее для крестьян и ремесленников.

Жена главного героя, Анна-Лиза, увидев, что в доме кончились спички, посылает мужа не в магазин, а на соседний хутор. В Финляндии начала двадцатого века магазины стояли не слишком-то часто в сельской местности, и гораздо быстрее было одолжить спички у соседей — если только совершенно случайно мимо дома не проходил бы бродячий коробейник, основной поставщик бытовых мелочей фабричного производства в деревенской местности.

Завершающая...

Кстати, Анна-Лиза одета очень модно, в посаженный по фигуре костюм из кофточки и юбки из фабричной ткани, с большими пуговицами — можно сравнить её костюм с одеждой родственницы, одетой попроще. Юбку от костюма Анна-Лиза прикрывает не менее кокетливым фартучком. Похоже, Антти балует жену — когда отправляется за покупками, берёт ей отрезы и фурнитуру, чтобы она могла модничать. Сам он при этом одевается безо всякого форса. Если искать в кадре мужчину-модника, то это будет «кулак» Партанен — хотя принарядился он, возможно, только ради сватовства. Но целых две часовых цепочки вместо одной делают его образ карикатурным, выдавая отсутствие вкуса. Принимая его в гости, героиня Галины Польских, кстати, одевается тоже очень нарядно, в костюм, похожий на одежду Анны-Лизы, но более щёгольский.

Кайса, героиня Польских, вообще, кажется, модница — и платок она накидывает на плечи не как её деревенские товарки, а красиво завязывая, и дома у неё, если приглядеться, зеркало в раме в стиле ар-нуво — моднее не бывает.

Модная блузочка, разноцветная, в набивной рисунок-цветочек, на девушке на выданье — Анне-Кайсе, в отличие от гладких или полосатых блузок замужних женщин: ведь девушке надо красоваться! А вот её избранник, портной, если присмотреться, одет в костюм, который был пошит очень давно, когда Тахво был моложе и стройнее — что не лучшим образом представляет Тахво как портного. То ли у него руки не доходят справить себе новый сюртук (то есть он лентяй), то ли нет денег на материал (то есть не слишком много зарабатывает). Это подчёркивает его образ пьяницы. Позже, после женитьбы на «вдове» Антти, мы видим его в одежде, которая ему велика — по-видимости, это одежда Антти на парадный случай (которую он, наверное, носил в молодости).

Больше всего разговоров в кадре ведётся, кажется, о коровых и молоке. Неслучайно: одним из основных товаров, который Финляндия поставляла на российский рынок, было так называемое чухонское масло — высококачественное сливочное масло с высоким содержанием соли, которое позволяло его долго хранить и не добавлять соли к еде, если масло туда уже положили. Кроме того, оно имело характерный свежий кисловатый привкус.

Книга "За спичками" - Майю Лассила читать онлайн

Аудиокнига "За спичками" - Майю Лассила слушать онлайн

 

За спичками 1979

СМОТРЕТЬ ПОЗЖЕ
ДОБАВИТЬ В ОЧЕ